Про книгу:
Наше видання – перший український переклад філософської спадщини Стародавнього Китаю, адже до 2019 року не було опубліковано українських перекладів «Даодедзіну» Лаодзи чи творів Конфуція.
В тридцяти трьох розділах містяться притчі, роздуми, історії, анекдоти, перекази давніх хронік та записи містичних осяянь. Але попри тематичне різноманіття, усіх їх об’єднує тема людської гідності та пошуків смислу життя.
«Джвандзи» є одним з основних першоджерел вивчення класичної китайської філософії. Як сказав видатний історик китайської філософії Фен Ю Лань, «без цього твору неможливо зрозуміти китайську культуру». Хоча пізніше «Джвандзи» стане, разом із «Даодедзін», канонічною книгою даоїзму, без нього не уявити ані буддизм, ані конфуціанство такими, як ми їх знаємо сьогодні.
Наше видання – перший український переклад філософської спадщини Стародавнього Китаю, адже до 2019 року не було опубліковано українських перекладів «Даодедзіну» Лаодзи чи творів Конфуція.
В тридцяти трьох розділах містяться притчі, роздуми, історії, анекдоти, перекази давніх хронік та записи містичних осяянь. Але попри тематичне різноманіття, усіх їх об’єднує тема людської гідності та пошуків смислу життя.
«Джвандзи» є одним з основних першоджерел вивчення класичної китайської філософії. Як сказав видатний історик китайської філософії Фен Ю Лань, «без цього твору неможливо зрозуміти китайську культуру». Хоча пізніше «Джвандзи» стане, разом із «Даодедзін», канонічною книгою даоїзму, без нього не уявити ані буддизм, ані конфуціанство такими, як ми їх знаємо сьогодні.
Формат175х240 мм
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | САФРАН |
| Країна виробник | Україна |
| ISBN | 9789669788306 |
| Вид палітурки | Твердий |
| Кількість сторінок | 308 шт. |
| Мова видання | Українська |
| Рік видання | 2019 |
| Стан | Новий |
| Тематика | Філософія |
| Тип поверхні паперу | Матова |
| Тип поліграфічного паперу | Офсетний |
| Користувацькі характеристики | |
| видавництво | Видавництво Сафран |
| штрихкод | 9789669788306 |
- Ціна: 400 ₴
